Har man någon av de i västvärlden vanligare matallergierna, som t ex intolerans mot gluten eller laktos, så kan det gälla att se upp när man äter i Japan. Liksom i många andra länder med avancerad industri, så är mycket av maten industriellt framställda halv- eller helfabrikat där både vetemjöl och mjölkprodukter kan ingå. På krogen kan man givetvis fråga personalen (som dock kanske inte vet) men står man i snabbköpet och handlar så gäller det att helst kunna läsa vad som står på innehållsdeklarationen.. Här har vi några tecken som kan vara bra att kunna läsa.
麦 - mugi - samlingsnamn för vete, korn, havre
小麦粉 - komugiko - vetemjöl
砂糖 - satoo - socker
ブドウ糖 - budootoo - fruktsocker, glukos
異性化糖 - iseekato - modifierad glukossirap (high-fructose corn syrup).
ピーナツ - piinatsu - jordnötter
Det är nästan omöjligt att hitta glutenfria produkter i vanliga butiker i Japan. Det är ett i princip ännu icke uppmärksammat problem. Kanske för att japaner ännu inte utvecklat allergin då man inte ätit gluten i samma enorma utsträckning som vi gjort i västerled. Man måste hitta mindre specialiserade bagerier som kan tänkas göra bröd av rismjöl och/eller andra glutenfria mjöl. Mjölsorterna finns dock att köpa på vanliga snabbköp och varuhus, så har man tillgång till ugn (tyvärr mycket ovanlig som standardutrustning i japanska lägenheter) så kan man baka själv.
På laktossidan så är det något bättre, då man på senare tid kan hitta laktosfri mjölk på vanliga snabbköp. Vi har dock ännu inte lyckats hitta laktosfri grädde eller yogurt.
Det enkla (men samtidigt svåra) rådet är att undvika allt färdiglagat och allt processat. Gå på hyfsade krogar och ät kött, fisk, ris och grönsaker (bäst dock att fråga vad dressingen innehåller). Väljer man de populära och mycket billiga kedjorna så kan det vara så illa att det enda helt glutenfria man har att erbjuda är läsk, kaffe och sprit.
Utmärkta Legal Nomads har en mycket utförlig guide till glutenfritt ätande i Japan här.